вставляют
какую-то ржавую проволоку вместо чеки. С большим трудом вставили.
-- Все, Юра, отпускай! -- срывающимся от напряжения голосом говорит
Атомась.
-- Не могу, мужики! Руки свело, -- Юра не шутит.
-- Давай, потихоньку.
Мы, втроем, начинаем отгибать Юрины пальцы. Они как деревянные, не
слушаются, но вот все пальцы разжаты, граната лежит на ладони. Казарцев и
Атомась берут ее и, вырвав чеку-проволоку, кидают в глубокий овраг, мы
ложимся на землю. Раздается громкий взрыв, слышно как по оврагу звенят
осколки, впиваются в землю.
Встаем, всех колотит от нервного напряжения, пот валит с нас градом.
Идем в сторону нашего кунга. Когда проходим через школьный двор, все нас
приветствуют, те двое с разбитыми в кровь лицами стоят связанные. Руки за
спиной и петля на шее. Чуть дернешь руками и петелька-удавочка затягивается.
Заходим все вчетвером к нам в кунг. Юра распахивает коробку с водкой.
Без слов берет две бутылки, ставит на топчан. Достаем стаканы. Все молча.
Слова бесполезны, всех продолжает бить нервная дрожь. Наливаем каждому по
полстакана водки, чокаемся, пьем. Не закусываем, снова по полстакана,
чокнулись, выпили. Вот теперь чуть полегчало. Начинается нервная реакция. Мы
говорим, перебивая друг друга. И тут слово взял Атомась.
-- Мужики! -- начал он, обращаясь к нам. -- Я думал, что вы обычные
засранцы, которые корчат из себя на войне крутых, и поэтому относился к вам
с прохладцей. Но теперь увидел, что вы настоящие мужики, И поэтому я пью за
вас. Можете считать меня своим другом. За вас, мужики!
Мы встали, мешая друг другу в тесном кунге, чокнулись и молча выпили.
Таких искренних, теплых, без тени подхалимажа слов нам с Юрой еще не
доводилось слышать.
Последние дни на этой войне мы ходили героями. Через пять дней нам
сообщили, что пришла замена. Прибыли два майора. Моя замена из Барнаула,
Юрина -- из Омска. Мы
<< 1 ... 452 453 [454] 455 456 ... 465 >>
Axod goxduyee cox uzundur
Большое спасибо.
bunu azeri dilinde..yazardiz bizde oxuyardiq daa
»Eserler ve Edebiyyat Gecesi
»Oxu zalına keç