Stivens cavab verir. Diqqetle mene baxıb elave edir: - Deyesen eşitmemisiniz?
- Neyi eşitmemişem? - soruşuram. O gözlerini başqa semte yöneldir.
- Men o mektubu almışam, - davam edir. - Yazmışdılar ki, Pinkerton girov kağızlarına göre borcları ödeyib, evi de rengleyib. Bu haqda etraflı danışın.
Ve men Divijene çerşenbe günü çatdığımı, Pinkertonun ise çerşenbe axşamı oradan çıxdığını bildirirem. Yerli sakinler ise dükana yığışıb Alabamada yaşayan Starnsların haçan geleceyini müzakire edirdiler. Evi Pinkertonun özü renglemişdi. Qebirlerden ikisini seliqeye salmış, mister Starnsın qebrine ise toxunmamışdı. Görünür, onu narahat etmek istememişdi. Gedib qebirlere baxdım. O, qebir daşlarını da qaşımış, nişanlısının qebrinin üstünde ise alma ağacı ekmişdi. Ağac artıq çiçeklemişdi. Yerli adamlar bu mövzuda o qeder danışmışdılar ki, Starnsların evine baxmağa mende güclü maraq yarandı. Evin açarı dükançıda idi. O söyledi ki, eve baxmaq istesen, açarı vere bilerem. Pinkerton incimez. Evde esl seliqe-sehman mövcud idi. Lap xestexanadakı kimi pilete ele temizlenmişdi ki, par-par parıldayırdı. Sebet odun tilişkeleri ile doldurulmuşdu. Dükançı söyledi ki, o hemişe buradan gederken zenbili ağzınadek tilişkelerle doldurur.
- Belke fikirleşir ki, Alabamadakı qohumlar ona sağ ol deyecekler, - men deyirem.
İçeri keçib zala daxil olduq. Küncde fisqarmoniya qoyulmuşdu. Mizin üstünde ise nöyüt lampası ve Bibliya görünürdü. Lampa da, şüşesi de ter-temiz idi. Ancaq, görünür, lampaya nöyüt tökülmemişdi. Buna göre heç nöyüt iyi de gelmirdi. Nigaha razılıq kağızı ise çerçiveye salınaraq şekil kimi kaminin üstünde qoyulmuşdu: 4 aprel 1905-ci il.
- Bax, burada o, ödenişlerin hesabnı aparır, - dükançı (onun familiyası Bidvell idi) gösterir. O, masaya yaxınlaşıb Bibliyanı açdı. Birinci sehifede ölüm tarixleri iki sütunda yazılmışdı. Nişanlısının adı Sofi olub. Men evvelce sütunda onun adını axtardım. Nişanlısının adı sonuncudan evvel yazılmışdı. Bu qeydleri missis Starns aparmışdı. Yeqin
»Eserler ve Edebiyyat Gecesi
»Oxu zalına keç