saldılar.
Keşiş Qonsakın keçmişi odunçu olmuşdu. Meftil şebekeli hinin qapısına yaxınlaşanda her şey derhal yadına düşdü; o, bunu xristianların şeriet kitabından öyrenmişdi. Qonsak toyuqlar arasında donub qalmış taqetsiz qorxunc erkeye yaxından baxmaq üçün xahiş eledi ki, hinin qapısını açsınlar. Keşiş neheng mexluqa yaxınlaşanda o, küncde oturmuş, seher yemeyi qırıntıları arasında qalmış açılmış qanadlarını güneşe sarı tutmuşdu. Qonsak onu latınca salamlayanda etrafda baş verenlere tamamile laqeyd olan qoca az qala tor basmış gözlerini gücle açdı ve öz şivesinde nese donquldadı. Mehelle keşişi özünü narahat hiss eledi. Gördü ki, bu mexluq Allahın dilini başa düşmür ve Allahın qullarına hörmet etmeyi de öyrenmeyib. Keşiş ona diqqetle nezer yetirdikden sonra anladı ki, bu yalançı melek daha çox insana benzeyir; ondan dözülmez avaraçılıq iyi gelir. Qoca meleyin qanadlarında xırda qurdlar qaynaşırdı, iri tüklerini külek yolmuşdu ve ümumiyyetle, onun xarici görkeminde yüksek mensebe layiq melakelik yox idi. Qonsak hinden çıxdı, heyete yığışan sadelövh adamlara tehlüke barede moize oxudu. Keşiş camaata xatırlatdı ki, şeytanın maska geymek kimi axmaq bir xisleti var; şeytan sadelövh adamları azdırır. Ve sonda edalet namine qeyd etdi ki, eger qanadlar qırğıyla teyyare arasındakı ferqi müeyyen etmek üçün esas element deyilse, demeli, onlar meleklerin tanınma elameti kimi istifade oluna biler. Bununla bele, o, söz verdi ki, yepiskopa mektub yazacaq, qoy o da primasa yazsın, primas da öz növbesinde Roma Papasına yazsın. Son hökm en yüksek instansiyadan gelecek.
Keşişin ehtiyatlı olmaq baredeki çağırışları etinadsızlıqla qarşılandı. Esir düşmüş melek haqqında xeber ele süretle yayıldı ki, bir neçe saatdan sonra heyet bazar meydanına döndü ve her an evi yerinden qopara bilen adamları dağıtmaq üçün ordu çağırası oldular. Elisendinin zibil yığmaqdan beli ağradı, ağlına yaxşı bir fikir geldi: heyeti çeperlesin ve meleye baxmaq isteyen her adamdan giriş üçün beş sentavo
»Eserler ve Edebiyyat Gecesi
»Oxu zalına keç