Başa düşmedim, hara?
- Kenan bir azdan men de çıxış edeceyem. Getme qal.
- Dayan Sinan. Mene bax cinni uşaq.. seni ele burada yıxıb döyerem. Baxmaram xarizmana adına sanına.
- Nene,.
- Özün bil. Getsen meni bir de görmeye gelme .
- Ağ eledin. Yox bir. Menden ayrı qalmayasan deye buralara qeder gelen sensen.
- Tepenn haqqı. Senden öteri gelmemişem. Amma özün bil getsen sene bir daha karamelli şirniyyatımdan bişirmeyeceyem. Senin canına and içirem.
- He, bu artıq qlobal mesele oldu. Özü de menim canıma and içdinse. Amma tez gedeceyik. Özün de göreceksen çox darıxdırıcı olur buralar.
- Söz verirem. Heç darıxdırıcı olmayacaq. Zorla aparacağam seni
- Bu qeder emin olma. Üzüne demek kimi olmasın atamın tedbirleri cavan nesil üçün deyil.
- Iş adamlarını diskotekaya yığmalıydım. Qeribe söz danışdınee..
- Kenan, menim balam qapı terefe gedek de qonaqlarım gelse görüm.
- Yaxşı gel.. tanış olsaydım o refiqenle.
- Refiqe? Ana, ne refiqesi.
- He, ata.. Misis Fatinin sosial şebeke vasitesi ile tanış olduğu refiqesi.
- Sosial şebeke?
- O saatca satdın meni. Bibisine oxşamış
- Sen de qerar ver atama oxşamışam ya bibime?
- Çox bilmişdikde mene. Gel, indi gelecekler.
- Kim gelir axı. Belke meni de agah edesiniz.
- Oğlum, refiqemi de devet etmişem. Ümid edirem ona pis davranmarsan...
- Niye pis davranım ki. Siz de meni lap ezazil elemisiniz.
- Ona ne şübhe...
- Ana...
- Yaxşı yaxşı gedek Kenan..
Kenan qolunu Fatmaya uzadaraq ona teref eyildi. Üzünden bir öpüş qondurub özüne teref sıxaraq qapıya apardı. Onlar qapıya yaxınlaşmışdı ki, Fatma birden işin çekdi.
- Ne oldu? Yaxşısan?
- Çantam.. çantam maşında qaldı.
- Men de deyirem ne olub. Qalsın da.
- Yox.. paltarıma uygum almışam.. burada o debden başı çıxmayan ingilislere göstermeliyem axı onu .
- Ingilis yox amerikalı.
- eşi ne ferqi.. sen get getir tezz...
- Nene sonra.. indi refiqen geler birden.
- Gelsin de men getmirem ki, sen gedirsen. Mn burada gözleyerem.
- Ay daaa.
-
<< 1 ... 118 119 [120] 121 122 ... 172 >>
Yaa cox maraglidi buda.. tewekkur..
100
»Sizden Gelenler
»Oxu zalına keç
