sevgililerini nezerde tuturam.Zarafat anlayışın
heç deyişmeyib.
- Men bunu gülmek üçün dedim ki.
Fatime:- Aaa,besdurun dana,keçün oturun da.
Ebülfez:- Nenecan,sen bir get mene çay geyir,buna
getirme ha,oldu?
- Niye götürmüyüm başuva dönüm?
- Bu çay içende ağlın itirir,ona göre deyirem.
Zeynal:- Buna baxe,özü durub qoca birisine deyir mene
çay süz.
- Sen özünden danış,sen qala-qala qapını qoca qadın
açır.
Fatime:- Yaxçu,yaxçu,didmeyün bir-birivizi,indi çay
götürerem.
Ateşle Zeynal güle-güle masa,arxasında oturdular.
Ebülfez:- Xumarla Röya hanı?
- Burdayıq. - Röya diger otaqdan,seslendi.
- Neyleyirsiz orada,gelin söhbet edek de.
Röya:- Yemek hazırlayırıq,gelerik bir azdan.
- Dadlı olsun.
Xumar:- Hamısı dadlı olacaq,seninkine zeher qatacayıq.
-Çox sağ ol,nece teşekkür edeceyimi bilmirem.
Zeynal:- Ebülfez,zarafat bir yana qaksın,veziyyet pisdi.
Revanı da,Sebineni de oyundankenar etdiler,biz bu
meseleni düzeltmeliyik.Revana ehtiyacımız var.
- Bes Cebrayıl?
- O bize kömek etmez.
- Amma Nergizle onu birleşdirsem kömek edecek. Bes
"xeberçi" haradadı? Nese danışıb?
- Hele ki,naz edir...
1 Ay Evvel
Fatime:- Ay derdin alem,bu saatda burada naqayırırsan?
Zeynal:- Müsafirimiz var nene.
- Aaa,başıma qarlar,kimdü? bu gece vaxtu?
- He,nene ona yaxşı bax,bize çox lazımdı.
Maşından huşsuz Toğrulu çıxarıb evde bir otağa salıb
qapısını bağladı.
Fatime:- Bu kimdiki bele qaden alem?
Zeynal:-"Xeberçi"di nenecan.
- Aaa,tevizorda danışanlara bu baxır? O öldü,bı qaldi,he?
- Sen fikir verme,arada yemeyini ver,vesselam...
İndiki zaman
Xumar,Röya,Ebülfez ve Zeynal Toğrulun yanına geldiler.
Ebülfez:- Eşitdim hele danışmamısan,niye bu qeder naz
edirsen Toğrul bey?
Toğrul:-Men ne bilirem ki danışım da.
- Bura baxın,sizin canınızın menim üçün heç bir
ehemiyyeti yoxdu,canınız cehenneme. Eger menim
xahişim olmasaydı,çoxdan Zeynal sizi öldürmüşdü. Bunu
sizin qara qaşınız,qara gözünüz üçün elememişem,eger
susmaqda davam elesez,bu defe Zeynala
<< 1 ... 34 35 [36] 37 38 ... 123 >>
ela hekaye idi.cox sagolun.ama uzuldum Atese
»Sizden Gelenler
»Oxu zalına keç
