edecekdi. Buna gore de en az zererli cavab kimi:
- Bir de menim ishlerime qarishma, muellimlerimle munasibetim sene qalmayib.
- Ne vaxt haqsizliq gorsem, qarishacam.
- Sen de mene Che Guevara deyilsen. Ozum oz problemlerimi hell ede bilirem.
- Aha, “ne olar danishma, meni evde danlayacaqlar” demekle hell edirsen problemlerini?
- Bax orasi sene qalmayib. Cekil, gedirem.
- Menle danishacaqsan dememish, buraxan deyilem.
- Uff, yaxshi da, danishacam. Cekil indi.
Bunu dediyimde Zaur qapidan cekilmish, men de koridora cixmishdim. Indi esas ishim Behramdan acigimi cixmaq idi. Bizim auditoriyaya girdiyimizde, Nazan xanim hele gelmemishdi. Sofi menden “Ne isteyirdi Mammadov?” sorushsa da, ona “sonra danisharam” deyib Behrami cole cagirdim. Behram yaziq menim ona muracietimden teeccublenmish, utana-utana cole cixdigimda,
- Bes meni Mammadov cagirirdi? Utanmirsan, her axmagha qoshulub yalan danishmagha?
Hec vaxt yaziq Behrama “salam”dan bashqa hec ne demeyen menim onun indi bu tonal daniishmasi onsuz da utancaq oglani bir az da qizartmishdi.
- Farida, and icirem ki, yuxari kurslardan adini tanimadigim bir oglan mene yaxinlashdi, “Mammadov sizing qrupdan Faridani cagirir oz kabinetine” dedi.
Ok, Zaur Behrami da oz oyununa bulashdirmishdi. Hec ne demeyib, iceri kecdim.
Sofinin de maraqdan az qala ureyi partlayacaqdi. Dersde mumkun qeder yavash sesle ona bash verenleri danishdim. Romantik refiqem:
- Farida, on k tebe ne rovno dishit (onun senden xoshu gelir)- dediyinde, sesimi qaldirib her kesin eshide bileceyi sesde, “yox bir” dedim. Nazan xanimin mene ters-ters baxishi altinda utanirdim ki, bu vaxt meni ders danishmagha cagirdi, Sofi ile mubahisem yarimciq qaldi.
Hemin axsham arsiz refiqem Sofi evde dersleri behane etmish, gecelemek ucun bize gelmishdi. Elbette ki, onu maraqlandiran ders deyil, Zaur idi.
- Bax, mene inanmirsan, amma sene deyirem, Bu oglanin senden xoshu gelir, yoxsa niye hamini qoyub senden bele yapishib? Hec men Emilin bacisiyam, mene salam
<< 1 ... 25 26 [27] 28 29 ... 175 >>
»Sizden Gelenler
»Oxu zalına keç
