Kitabçada Mahirenin ata evinin nömresini rahatlıqla tapsam da, zenglerime heç kim cavab vermedi. Mecbur qalıb, oxşar nömre axtarmağa başladım ve qarşısında “Senuber” adı yazılan nömreni tapdım. Bu nömre, son iki reqemi ile Mahirenin ata evinin nömresinden ferqlenirdi. Qadının hemin menzille elaqe saxladığını da düşünsek, anlamaq olurdu ki, bu ünvan heç de yad bir yer deyil. Ona göre de, men “ATS” yalanını uyduraraq, hemin menzilin ünvanını öyrene bildim. Meqsedim tebii ki, Bakıya getmek idi, ancaq ilk önce MirHemidle görüşmeyi planlaşdırırdım. Ele sizin evden çıxan kimi de, Sebuhi ile birlikde, birbaşa S. kendine yollandıq.
- Men bunu bilmirdim. – Minare xanım heyretlendi – Görüşdünüz?
- Görüşdüm, – derhal cavab verdim – amma bu görüş menim fikirlerimi daha da qarışdırdı.
- Niye ki?
- Men MirHemidin bu işde elinin olduğunu düşünürdüm. Ona göre de onun yanına getmişdim. Men onun otağına giren kimi, kişi stolun üzerindeki kiçik güzgünü mene teref çevirdi ve gelişimin sebebini soruşdu. Men onun bu güzgü jestini anlamadım ve Mahirenin fotoşeklini görücüye uzadaraq, qadını bibim qızı kimi teqdim edib, onun haqqında bir bilgi vermesini istedim. O ise, müxtelif fendler edib, gözlerini qapadı ve bir qeder sonra bayaqkı güzgünü özüne teref çevirerek, menim “ne gördünüz?” – sualıma, sadece “qaranlıq” – deye cavab verdi. O, menimle danışmaq istemedi, çünki eslinde bu cür fırıldaqlara inanmadığımı anlamışdı. Hemin an bunu nece anladığını başa düşmesem de, sonradan mene melum oldu ki, böyük ehtimalla görücüye bu haqda melumat ötüren, mene teref çevirdiyi müemmalı güzgü imiş…
- Bes o, Mahire haqqında başqa heç ne demedi?
- Ele menim fikirlerimi qarışdıran da, bu oldu… Mene sadece maraqlı idi ki, MirHemid Mahirenin fotoşeklini görerken, buna nece reaksiya verecek?! O ise, kifayet qeder soyuqqanlı davrandı.
- Ne olsun ki? Bu, o demek deyil ki, onlar elbir deyil…
- Tebii ki, men de o cür düşündüm, amma görücü menim son sualıma da maraqlı cavab verdi.
O,
<< 1 ... 78 79 [80] 81 82 ... 89 >>
Gozeldi
Gozeldi
»Sizden Gelenler
»Oxu zalına keç
