51-ci yerde qerarlaşıb.2016-cı ilde TripAdvisor seyahet meslehetçisi saytının topladığı rey sorğusunda daha çox üstünlük verilen ve inkişaf etmekde olan turizm menteqeleri siyahısında Bakı şeheri 5-ci yerde qerarlaşıb.
Etimologiya
Bakı adının menşeyi haqqında müxtelif fikirler vardır.
Bakı toponiminin qedimliyi haqqında ilk melumata İvan Meşaninovun 1927-ci ilde Bakıda neşr olunmuş "Yegipet i Kavkaz" adlı meqalesinde rast gelmek olar. Ferziyyeye göre, e.e. III minilliyin sonlarına aid edilen "Ölüler kitabı" Misir mifologiyası toplusunda eksini tapmış "Bakhav" toponiminin Qafqazda formalaşmasıdır. Sözün kökü olan "Baka" — "Güneşin doğulduğu yer" ve ya "Seher şefeqi" kimi iddia edilir.Bu toponim Böyük Qafqazın şerqinde yerleşen Bakı ile eynileşdirilir.
Bezi menbelere göre, Bakı adına ise ilk defe V–VIII esr menbelerinde "Baqavan" ve ya "Baquan", "Atşi Baqavan" ve ya "Atşi Baqvan", yeni "Ateşi Baquan" kimi rast gelinib.Baqa sözün kökü, "an" ve "van" ise mekan bildirir. Toponim eramızın VII yüzilinde bu erazide yaşamış "bakan" tayfası ile elaqelendilir, bezilerinin fikrince ise "Bakuye" sözünden götürülüb.
Bakının adlarından biri de fars dilinden yaranan "Badi Kube" sözünün birleşmesinden yaranması ehtimal olunur. Söz farsca "bad" (külek, yel) ve "kubidan" (vurmaq, zerbe yetirmek) sözleriyle açıqlanır. Fars dilinden tercümede "Külekler şeheri" menası veren bu sözün mehz Bakının esl tarixinin olmasını bir çox tarixçiler iddia edir.Bezi tarixçiler Qedim fars dili etimologiyasında Bagydad sözünün Paytaxt Bakı ile elaqedar olduğunu söylese de, ereb tarixçiler bunun Bakı ile heç bir elaqesi olmadığını ve bu sözün İraqın paytaxtı Bağdad olduğunu söyleyirler.
Professor Sara Aşurbeyli Bakının en qedim adının "Xunsar" olduğunu yazır.Bu yazılışda olan toponimin tertibi onun 3 min ilden artıq bir dövr erzinde mövcud olduğunu gösterir.Xunsarın menası "güne sarı", yeni "Güneşe doğru çevrilmiş"kimi açıqlanır.
Qafqazşünas Kerop Patkanov iddia edir ki, şeherin adı
»Azerbaycan
»Oxu zalına keç
